CITAZIONE (zefir78 @ 15/10/2007, 21:14)
Ho preso l'inziativa di tradurre, aiutandomi con google, i sottotitoli dal portoghese all'inglese. Mi scuso ovviamente per la traduzione, fatta un pò coi piedi. Credo, però che il team delle traduzioni sia in grado di assolvere l'arduo compito di tradurli in italiano nel migliore dei modi. Sicuramente, Ci sarà da ridere come per Premonition, ma il risultato,secondo me, sarà assicurato.
Non è che avevi fatto tu anche quelli di Premonition?
Grazie Zefir
... ma proprio non si trovano in inglese?
Cosa ne dite ragazze, proviamo con questi sub all'arrangiata... o aspettiamo ancora?
CITAZIONE
1 )P.S. io non so come si fa a trasformare il file word che ho creato in srt.
Basta rinominarlo, cmq va bene anche cosi
CITAZIONE
2) P.S. al termine vi posso chiedere di salvare in formato zip il file srt, e di spigarmi come si fa? Mi sento deficiente sull'argometo. Grazieee...
Come si fa a salvare in formato zip?
Se è questo che vuoi sapere, puoi fare così: clicca col tasto destro sul file srt e scegli:
invia a Cartella compressa, dai l'ok, e ottieni la cartella zippata con dentro il file srt
Si può usare anche Winzip o altri prg simili, ma io personalmente faccio così, se il sistema operativo è in grado di fare da solo, perchè no?